|
  
- UID
- 56029
- 帖子
- 5024
- 精华
- 1
- 积分
- 3366
- 威望
- 6295
- 好评度
- 21
|
1#
发表于 2006-9-24 00:43
| 只看该作者
[乱整]仙三方言版(求英文、日文版以外外语的准确人工翻译)
本来这个在云仙居发过,也想发到这里,就是懒得排版一直没发,今天有时间了,发上来罢~~~
原版
景天:什么声音?……有贼?!
景天:咦?!是我听错了?
少女:呀!有人!
景天:小贼!站住!
少女:贼?!你敢骂我是贼?
少女:真是活得不耐烦了!!
景天:你!你!干嘛打人呀!这什么世道啊!小偷也这么猖狂?!
少女:哼哼!可笑!敢跟我用这种语气说话?你知道我是谁吗?
景天:当然知道,你是小偷嘛!小偷也敢打人,就已经升级为强盗了!
少女:什么小偷强盗的!
少女:告诉你吧,我姓唐,是唐家堡的人,这破当铺就是我唐家的产业。你说!我为什么不能来?难道我在自己家找东西还要事先知会你吗?
景天:原来是唐大小姐,失礼了,对不起——
景天:不对!你可别骗我,你拿什么来证明?
少女:哎呀!真是的!我拿什么来证明呢?这可真让我为难了……只好、只好用这唐门秘传的毒蒺藜——
河南版
景天:啥子声音?……有贼?!
景天:抓?!是俺听差了?
少女:呀!有银(人)!
景天:小贼!立那儿!
少女:贼?!恁敢骂俺是啥子贼?
少女:真是活得不得劲儿了!!
景天:恁(你)!恁!干啥子打人!这啥世道!小偷也镇老主贵?!
少女:哼哼!可笑!敢跟俺用这种语气说话?不中!恁知道俺是谁吗?
景天:当然知道,恁是小蟊贼嘛!小蟊贼也敢打人,就已经升级为强盗了!
少女:啥子蟊贼强盗的!
少女:告诉恁,俺姓唐,是唐家堡的主儿,这破当铺就是俺唐家的产业。恁说!俺为啥子不能来?难道俺在自己家找玩意儿还要事先支应恁?
景天:敢情是唐大小姐,真不瓤,甭给意
景天:不中!恁可别耍俺,恁拿啥证明?
少女:哎呀!真是的!俺拿啥子来证明呢?这可真让俺为难了……只好、只好用这唐门秘传的毒蒺藜——
上海版
景天:撒森音?……有贼骨头?!
景天:咦?!吾听错脱了?
少女:呀!有宁!
景天:贼骨头,勿动!
少女:贼骨头?!侬敢骂吾贼骨头?
少女:活得来勿耐烦啦!!
景天:侬!侬!做撒挡宁啊!格撒额世道!贼骨头噶猖狂?!
少女:哼哼!笑色了!敢帮吾用格种口气刚艾屋?侬晓得吾是撒宁伐?
景天:当然晓得,侬是贼骨头呀!贼骨头艾敢挡宁,已经升级成强盗了!
少女:撒贼骨头强盗啊!
少女:刚8侬听,吾姓唐,是唐噶堡额宁,格只破当铺是阿拉唐噶额采捏。侬刚!吾为撒勿能来?难道吾登了自噶屋里寻么事回要事先通知侬伐?
景天:原来是唐噶大小姐,冒犯了,真对勿起——
景天:勿对!侬勿要骗吾!侬奈撒么事来证明?
少女:哎呀!真是额!吾奈撒来证明尼?格基尴尬了……只好,只好用阿拉唐噶门秘传额毒蒺藜了!
广东版
景天:咩声音?……有贼?!
景天:咦?!喺我听错咗?
少女:啊!有人!
景天:贼仔!企响度!
少女:贼?!你竟然够胆话我喺贼?
少女:嫌命长啊你!!
景天:你!你!做咩打人呀!真喺咩世道啊!贼仔都咁猖狂?!
少女:哼哼!恏笑!敢同我用D咁喞语气讲嘢?你知唔知我喺边嗰啊?
景天:梗喺知啦,你是贼仔啊嘛!贼仔都够胆打人,就已经升级咗做强盗了!
少女:咩贼仔强盗!
少女:话俾你听啦,我姓唐,喺唐家堡喞人,呢间烂鬼当铺就是我唐家喞产业。你话!我点解唔嚟得?唔通我响自己屋企稳嘢仲要事先通知你啊?
景天:原来喺唐大小姐,失礼了,对唔住——
景天:咪住!你冇鈪我,你罗咩嚟证明先?
少女:哎呀!真喺啊!我罗咩嚟证明呢?真喺令我为难了……唯有、唯有用呢个唐门秘传喞毒蒺藜——
武汉版
景天:么声音?……有墙偷?!
景天:诶(A,二声)?!是我听岔了(嘹)?
少女:吓(和)老子!有人!
景天:墙偷!站到!
少女:墙偷?!你敢骂我是墙偷?胆子蛮大咧
少女:真是活得不耐烦了!!
景天:你!你!搞抹丝打人撒!这四么世道啊!墙偷也叻(乐)狂?!
少女:哼哼!笑人!敢跟我用这种口气说话?你晓得我是哪个(过)撒?
景天:当然晓得咧,你是墙偷撒!墙偷也敢打人,就已经升级强盗了!叻(乐)还邪得冒得名堂了(嘹,下同)
少女:抹丝小偷强盗的撒!
少女:告诉你撒,我姓唐,是唐家堡的人,这破当铺就是我屋(无)里唐家的。你讲哈子!我为抹丝不能来咧?未别我在自己屋(无)里找东西还要先跟你打招(糟)呼(虎)啊?
景天:搞半天是唐大小姐,搞错了,对不住(句)——
景天:不对头!你莫(膜)哄我,你拿抹丝来证明撒?
少女:哟或!真是咧!我拿抹丝来说(所,二声)清白(be二声)呢?这把我搞苕(扫。三声)嘹……抹办咧、这(则。四声)样用唐门秘传的毒蒺藜——
大连版
景天:甚么声儿?……有贼(ze 4声)?!
景天:哎?!四我听(ting 4声)错了?
少女:哎木啊!有因!
景天:小比样!暂住!
少女:贼?!你敢骂我是贼?
少女:真是活得不耐烦了!!
景天:你!你!你打阿噶哈啊!接四甚么四道啊!小偷儿也这么唱(chang4声)狂?!
少女:哼哼!可笑!敢跟我用接总语气说(shuo 3声)话?你知(4声)道我四谁(sei 2声)吗?
景天:当沿知(zhi 4声)道,你四小偷(tou 4声)嘛!小偷也敢打因,就已经升级为胆道的了!
少女:什么小偷胆道的!
少女:告诉你吧,我姓唐,四唐家堡(pu 4声)的人,接个破当铺就四呵家的惨业。你说(shuo 3声)!我为甚么不楞来(lai 4声)?难道我在自个家早冻西还要四先通知会你吗?
景天:原来四唐大小姐,哎木啊,不好意思——
景天:不得(dei)!你可白熊我,你拿甚么来证明?
少女:哎木啊!真四的!我拿甚么来证明呢?接可真样我围男了……子好、子好用接唐门秘传的毒蒺藜——
东北版
景天:啥动静啊?……咋还有贼呢?
景天:诶?!我听差了?
少女:哎呀妈呀,有银!
景天:小贼!你给我站那!
少女:贼?说谁(sei二声)呢?你整事啊?
景天:你!你!尬哈还打人腻!啥世道啊!小贼也葛这装!
少女:哼哼!可笑!敢用这种语气说话跟我?你不直道我是谁吗?
景天:嗯哪!咋不直道呢!你不就是个小偷嘛!小偷也敢打人,就已经升级为强盗了!!
少女:啥小偷强盗啊!
少女:告诉你吧,我姓唐,是唐家堡那疙瘩的人。这破当铺就是俺们家的产业!你说。我为啥就不能来腻!
景天:原来是唐大小姐,不好意思不好意思。
景天:不对啊!你可别蒙我,你高啥能证明腻!
江西版
景天:摸司声音?……有贼?!
景天:也?!是偶听错了?
少女:呀!有人!
景天:贼伴儿!站到!
少女:贼?!恩敢段偶是贼?
少女:真是活滴不耐烦老!!
景天:恩!恩!干嘛打人呀!这摸司世道哦!贼伴儿也这么猖狂?!
少女:哼哼!可笑!敢跟偶用这种口气摔话?恩晓得偶是哪个拨?
景天:当然晓得,你是贼伴儿嘛!贼伴儿也敢打人,就已经升级成华子老!
少女:摸司贼伴儿华子滴!
少女:告诉恩吧,偶姓唐,是唐家堡滴人,这破当铺就是偶唐家滴产业。恩摔!偶为摸司不能来?难道偶在自个屋里找东西还要先告诉恩袄?
景天:原来是唐屋小姐,失礼了,对不起——
景天:不对!恩可表骗偶,恩拿摸司来证明?
少女:哎呀!真是滴!偶拿摸司来证明呢?这可真让偶为难老……只好、只好用这唐门秘传的毒蒺藜
文言版
景天:何?……贼乎?!
景天:呜呼?!吾耳逆吾?
少女:嗟乎!此处有人!
景天:小贼!住也!
少女:贼?!汝谓吾贼?
少女:汝以汝命多!!
景天:汝,汝何故伤吾!今为何世!贼亦强乎?!
少女:哼!奈何!与吾若此?汝知吾乃何人?
景天:知也,汝盗!盗亦伤民,即为强人!
少女:若何盗者强人!
少女:吾乃唐家堡人,汝知之乎。此铺为吾之业。何不可?吾为一物须告之尔等?
景天:尊唐,失礼——
景天:非也!诓,何证?
少女:呜呼!何哉!何以证乎?难也……若此,以吾之毒蒺藜服
结巴版
景天:什……什……什……么声音?有……有贼?!
景天:咦?!是我听……听……听错了?
少女:有……有……有人!
景天:小贼!站……站住!
少女:贼?!你……你……你敢骂我……我……我是贼?
少女:真是活……活得不耐烦了!!
景天:你……你!干……干嘛打……打人!这……这什……什么世道!小偷也……也……也这么猖……猖狂?!
少女:可……可笑!敢跟我用……用这种语……语气说话?你知道我……我是谁吗?
景天:当……当然,你……你是小……小偷!小偷也敢……敢打人,就已经升……升级为强……强盗了!
少女:什……什么小……小偷强盗的!
少女:告……告诉你吧,我姓……姓唐,是唐……唐家堡的……的人,这破当……当铺就……就是我唐……唐家的产业。你……你说!我为……为什么不能来?难……难道我在……在自己家找东西还……还要事先知会你吗?
景天:原……原来是唐……唐大小姐,失……失礼了,对……对不起——
景天:不……不……不对!你别……别……别……别骗我,你拿什……什么来证……证明?
少女:真……真是的!我拿……拿什么来……来证明呢?这……这可真……真让我为……为难……只好、只好用……用这唐……唐门秘……秘传的毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒…… 毒……
景天:蒺藜。
少女:啊对,毒蒺藜。跟你说……说……说话真……真费劲。
景天:你……你……你更……更费劲
(试想一下,如果楼G这样说话………………………………恐怖)
PS、想看楼G结巴的,在最后面~~~~~
周星驰版
景天:长夜漫漫无心睡眠,我以为只有我睡不着觉,原来还有个贼和我一样也睡不着啊!
雪见:跟我说话吗?不是跟我说的吧?认错人啦!
景天: 你有多少兄弟姐妹?你父母尚在吗?你说句话啊,我只是想问问你当贼的动机而已。
雪见:我真的不是贼啊,我跟你说……
景天:你想偷东西啊?你要是想偷的话你就说话嘛,你不说我怎么知道你想偷呢,虽然你很有诚意地看着我,可是你还是要跟我说你想偷的。你真的想偷吗?你不是真的想偷吧?难道你真的想偷吗?……
雪见:偷你妈个头啊!你有完没完啊!(一拳将景天打倒)我已经跟你说过我不是贼了,你还要偷偷偷的,完全不理人家受得了受不了,你再说偷我一镖射死你!
景天:其实你做贼就像做侠一样,要有仁慈的心,没有仁慈的心,贼就不是贼,而是升格为强盗了
雪见:其实,我是唐家堡的大小姐.....
景天:原来是大小姐啊,我对大小姐的景仰之心,有如滔滔江水绵绵不绝,又有如黄河泛滥,一发不可收拾....不对,你有什么证据说明你是唐家大小姐?
雪见:需要证据吗?
景天:不需要吗?
雪见:需要吗?
景天:不需要吗?
.....
雪见:凭你的智慧,我很难跟你解释!只好用唐家的独门暗器--毒蒺藜来证明了--看镖--
英语版
景天:What's up?……thief's there?!
景天:Ahh?!It must be that I hear something wrong?
少女:Ah!A person's there!
景天:Stop!Thief!
少女:Thief?!You are able to condemn me?
少女:You are really bored to live!!
景天:You!You!Why do you hit me!What a world!Even though the thief is so savege?!
少女:Ahh!What a joke!You use this mood?Do you know who am I?
景天:Of course I know,you are thief!Whenever the thief could be able to hit others,it has turned to robber!
少女:what is thief and robber!
少女:Let me tell you,My family name is Tang,the person who live in Tang Jiabao,this pawnshop is the fortune。You see!Why can't I get everywhere?Even thought,if i want to find something in my home ,need I remind you first?
景天:actually you are the leader of Tang's family,I am so rude,sorry——
景天:No!Don't cheat me,How can you prove yourselt?
少女:Ah!That's right!How can I prove myseft?It really let me fell awkward……just、just use the secret weapon named DUJILI——
抓狂版
景天:贼?
景天:错!
少女:人!
景天:住!
少女:何?
少女:腻!
景天:强?!
少女:笑~
景天:贼!
少女:何?
少女:唐.
景天:尊.
景天:错!
少女:怎?
景天:证!
少女:着!
兽语版(云仙小筑的Yido著)
景天: どんな音か?...... 盗人を持っているか?!
景天: 井戸か?! 私は誤解するあったか。
若い女の子: ! 人を持っている!
景天: 若い盗人! 停止!
若い女の子: 盗人か?! である盗人私を叱ることを敢えてするか?
若い女の子: 実際に生命は気短かにあった! !
景天: ! ! 衝突は人! 世界のこの方法! 盗人はそのような物また野生であるか。!
若い女の子: うなり声! 笑えるよう! 話すのにこの種類の私との表現を使用する挑戦か。私がであるかだれ知っていたか?
景天: 確かにそれをのある盗人が知っていた! 盗人はまた既に強盗として促進される人に、当ることを敢えてする!
若い女の子: 盗人の強盗?
若い女の子: 言う、私姓を付けられたり唐と、ある唐の家の人が、この壊れた質屋ある私の唐の家の企業が言う。言った! 私はなぜ来てはいけないか?公式に知らせるために私はの事の重要な問題を自分自身家族最初にまた捜すか?
景天: オリジナルに唐の若い女性は、頼んだ残念な許しをある。
景天: 右がない! 証明するために取る私をの何欺いて頂けませんないか?
若い女の子:Oh! 実際にある! 私は何を証明するために取るか。これはかもしれた実際に当惑させて感じることを許可した私を...... この唐のゲートを使用すること容易の有害な穿刺のツルを受継いだしかしながら、持っている。
闽南版(乌鸦著)
景天:虾米声音?有贼?!
景天:咦?!还是我听错?
少女:有郎?
景天:贼仔!立着!
少女:贼仔?你敢骂我是贼仔?
少女:真的是活卡毋耐烦了!!
景天:你!你!打郎做甚?介虾米世界啊!小偷啊这尼摇摆?!
少女:哼哼!好笑!敢按尼和我讲话?你知我是谁?
景天:当然,你系小偷!小偷也敢打人,就已经升级作强盗了!
少女:虾米小偷强盗的!
少女:给你说,我姓唐,是唐家堡的人,这间破当铺就是阮的,你说我为虾米不能入来?或是说我在自己厝里找某件还要先给你说?
景天:原来是唐大小姐,失礼,歹势……
景天:毋对!你免骗我,你给虾米证明/
少女:真的是!我虾证据?真歹想……就用阮厝秘传的毒蒺藜。
儿童版(云仙小筑的哈哈嘿嘿呵著)
景天:什么声音?……有小偷?!
景天:咦?!是我耳朵生虫虫了??
少女:呀!有个人!
景天:美女(完全不懂美女的含义) !站住!
少女:美女?!你敢骂我是美女?(看来她也不懂...)
少女:````````````!!
景天:你!你!干嘛打人呀!这什么世道啊!小偷也这么猖狂?!
少女:西西!可笑!敢跟我用这种语气说话?你知道我是谁吗?
景天:当然知道,你是美女嘛!美女也敢打人,就已经升级为人妖了了!
少女:什么什么美女人妖的!
少女:告诉你吧,我姓糖,是糖家堡的人,这破当铺就是我唐家的产业。你说!我为什么不能来?难道我在自己家找糖吃还要跟你说嘛?
景天:原来是唐大姐姐,有礼物了(??),对的起..——
景天:不对!你可别骗我,证居累~?
少女:哎呀!真是的!我拿什么来证明呢?让我伤脑劲了……只好、只好用这唐门秘传的毒----这字怎么念??——
(扮雪见的小女孩哭着跑开了)
"妈妈!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!这广告我不拍了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜"(扮景天的男孩还在那边玩道具魔剑)
最后,
深情奉献楼G结巴版:
*****************
景天走到门口,关好门,转身走回来,此时突然门被用力踢开,重楼手拿魔剑出现,两人吓了一大跳
*****************
重楼:当……当……当剑!
赵文昌:什么贵啊贱啊的?!没看见关门了吗?这门怎么赔?
(重楼将魔剑向地下一顿,火星四溅)
重楼:当……当……当……当剑!
赵文昌:哎呦!大爷,您别急啊,小的这就给您当!阿天,快!快!写当票,敢问您老要当多少?
重楼:一……一……一……一……一……
赵文昌:一千文?不行。
重楼:一……一……一……一……一……
赵文昌:一百文?
重楼:一……一……一文。
赵文昌:一文?!……好、好、好,就一文,快!快!当票写好了没?
(景天走向柜台,一会写好了当票)
景天:好了!给。
[楼G:敢诋毁我英明神武威猛潇洒的形象,心波~~~
JI某:啊~~楼G波下死,做鬼也英雄…………
观众:KAO!这么老套的剧情,TF你!
于是JI某化做天边流星~~~(音乐:陪你去看流星雨砸在你头上……)]
===================================================================
10月1日添加整理,感谢大家补充
温州版
景天:阿尼僧央?……咬Z?!
景天:咦?!日嗯疼擦哦吧?
少女:呀!咬囊!
景天:些Z!GI答!
少女:Z?!尼咬答郭嗯日Z?
少女:脏日挖过副逆挖八!!
景天:泥!泥!居拟叠囊呀!该阿泥塞跌啊!些桃阿囊些接?!
少女:哼哼!可歇!药达阔嗯哟囊靠次锅哦?泥下得嗯日阿拟囊?
景天:多也下得,泥日些掏!些掏啊咬答叠囊,又以将僧夹为及迭!
少女:阿拟些掏及迭!
少女:阔泥锅吧,嗯僧多,日多锅扑个嚷,该怕舵铺日嗯类多锅扑个擦拟。泥国!嗯居拟不阔以类?嗯许日无类多母Z挖假阔你国?
景天:女类日多锅斗些贼,塞类,带副次——
景天:副带!泥非撇嗯,泥哟阿拟增猛?
少女:哎呀!日脏给!嗯哟阿泥增猛拟?该哈嗯无那被……子黑,子黑哟该多锅扑个毒蒺藜——
苏州版(仙盟的hanyanoone提供)
景天:萨格森音家?。。。。。。有色骨头?!
景天:夷?偶听凑脱了沃?
雪见:啊?有人沃?
景天:色骨头!立定!
雪见:色骨头?纳关骂沃?
雪见:增是活钻脱了!
景天:纳!纳!萨体党宁家?格斯萨格斯岛?色骨头费的廖泽!
雪见:哼哼!小话!管格样帮沃讲言话!纳晓得沃斯萨宁?
景天:当然小的瓜,纳斯色骨头!色骨头阿关党宁,就变强带哉!
雪见:萨格色骨头强带!
雪见:讲被纳听!沃姓唐,斯唐嘎堡格宁,格普寄玛桑店就斯沃窝里的伽党。纳讲,沃萨体费好嘞?沃来自家窝里关阿要通知纳一嗓?
景天:原来斯唐杜小家,费好意思,带费起。
景天:费对!纳费要辟沃,纳耨萨格来增明?
雪见:天晓得!沃耨萨格来增明呢?格增叫沃头度。。。。。。泽好用格格唐蒙密窜格多利己!
四川版(仙盟的马人牛提供)
景天:啥子声音?……有最(2声)
景天:耶?!是我听拐啦?
少女:e(念成英语音标),有人!
景天:偷个儿!站到!
少女:偷个儿?!你敢骂我是偷个儿?
少女:硬是活得不耐烦了
景天:你娃!你娃!你娃打人爪(平舌音,3声zua)子!这啥世道哦!最娃儿也呢(4声)么刁(2声)!
少女: 嘿嘿!潭得很!敢给我用这种语气说话?你晓得我是哪个不?
景天: 肯定晓得,你是最娃儿得(的)嘛!最娃儿也敢打人,就升级成强盗了!
少女:啥子偷个儿强盗哟!
少女: 给你说嘛,我姓唐,是唐家堡的人,这烂当铺就是我唐家的产业。你说塞,我为啥子不能来?我在我个人屋头找东西还要事先给你说唆(轻声)?
景天:原来是唐大小姐唆,哎呀,失礼了,对不起哈
景天:不对哟,你莫(2声)麻我哟,你拿啥子来证明嘛?
少女:哎(2声)呀!硬是哟!我拿啥子来证明来(1声)?这还把我考到了……就、就拿这个唐门密传的毒蒺藜——
===================================================================
11月5日添加整理,感谢大家补充
德语版
景天:Was ist oben? ...... Diebes dort?!
景天:Ahh?! Es muß sein, daß ich etwas falsch höre?
少女:Amperestunde! Einer Person dort!
景天:Anschlag! Dieb!
少女:Dieb?! Du bist in der Lage, mich zu verurteilen?
少女:Du wirst wirklich gebohrt, um zu leben!!
景天:Du! Du! Warum, schlägst du mich! Eine was für Welt! Obwohl der Dieb so savege? ist!
少女:Ahh! Ein was für Witz! Du verwendest diese Stimmung? Weißt du, wem ich sind?
景天:Selbstverständlich weiß ich, du bin Dieb! Wann immer der Dieb könnte, schlagen andere, es hat gewendet an Räuber!
少女:was Dieb und Räuber ist!
少女:Mich dir erklären lassen, mein Familienname ist Zapfen, die Person, die Phasen im Zapfen Jiabao, dieses Pfandhaus das Vermögen ist. Du siehst! Warum nicht kann ich überall erhalten? Dachte sogar, wenn ich etwas in meinem Haus finden möchte, Notwendigkeit, die ich dich zuerst erinnere?
景天:wirklich bist du der Führer der Familie des Zapfens, ich bist so unhöflich, traurig--
景天:Nein! Mich nicht, wie kannst betrügst du yourselt prüfen?
少女:Amperestunde! Das ist recht! Wie kann ich myseft prüfen? Es ließ mich wirklich fiel unbeholfenes ...... gerade、 gerechter Gebrauch die geheime Waffe, die DUJILI genannt wurde--
西班牙语版
景天:Was ist oben? ...... Diebes dort?!
景天:Ahh?! Es muß sein, daß ich etwas falsch höre?
少女:Amperestunde! Einer Person dort!
景天:Anschlag! Dieb!
少女:Dieb?! Du bist in der Lage, mich zu verurteilen?
少女:Du wirst wirklich gebohrt, um zu leben!!
景天:Du! Du! Warum, schlägst du mich! Eine was für Welt! Obwohl der Dieb so savege? ist!
少女:¡Ahh! ¡Una qué broma! ¿Utilizas este humor? ¿Sabes quiénes son yo?
景天:¡ Por supuesto sé, tú soy ladrón! ¡Siempre que el ladrón podría poder golpear otros, ha dado vuelta al ladrón!
少女:¡cuál es ladrón y ladrón!
少女:Dejarme decirte, mi nombre de familia es espiga, la persona que vivo en la espiga Jiabao, este pawnshop es la fortuna. ¡Ves! ¿ Por qué no puedo conseguir por todas partes? ¿Incluso pensó, si deseo encontrar algo en mi hogar, necesidad que te recuerdo primero?
景天:eres realmente el líder de la familia de la espiga, yo eres
景天:tan grosero, apesadumbrado: ¡No! ¿No me engañas, cómo puedes probar el yourselt?
少女:¡Amperio hora! ¡Eso correcto! ¿Cómo puedo probar el myseft? Realmente me dejó bajó uso justo ...... apenas del、 torpe la arma secreta nombrada DUJILI--
意大利语版
景天:Che cosa è in su? ...... ladro là?!
景天:Ahh?! Deve essere che sento male qualcosa?
少女:Amperora! Una persona là!
景天:Arresto! Ladro!
少女:Ladro?! Potete condannarlo?
少女:Realmente siete annoiati per vivere!!
景天:Voi! Voi! Perchè lo colpite! Ché mondo! Anche se il ladro è così savege?!
少女:Ahh! Ché scherzo! Usate questo umore? Conoscete chi sono io?
景天:Naturalmente so, voi sono ladro! Ogni volta che il ladro potrebbe potere colpire altri, si è girato verso il ladro!
少女:che cosa è ladro e ladro!
少女:Lasciarlo dirgli, il mio nome di famiglia è linguetta, la persona che in tensione nella linguetta Jiabao, questo pawnshop è la fortuna. Vedete! Perchè non posso ottenere dappertutto? Anche ha pensato, se desidero trovare qualcosa nella mia sede, bisogno che gli ricordo in primo luogo?
景天:realmente siete il capo della famiglia della linguetta, io sono
景天: così rude e spiacente: No! Non lo truffate, come potete dimostrare il yourselt?
少女:Amperora! Quello è di destra! Come posso dimostrare il myseft? Realmente lo ha lasciato è caduto uso giusto ...... appena del、 scomodo l'arma segreta chiamata DUJILI--
葡萄牙语版
景天:Que está acima? ...... ladrão lá?!
景天:Ahh?! Deve-se ser que eu ouço algo erradamente?
少女:Ampère-hora! Uma pessoa lá!
景天:Batente! Ladrão!
少女:Ladrão?! Você pode condemn me?
少女:Você é furado realmente para viver!!
景天:Você! Você! Porque você bate-me! Que mundo! Mesmo que o ladrão seja assim savege?!
少女:Ahh! Que gracejo! Você usa este modo? Você sabe quem são mim?
景天:Naturalmente eu sei, você sou ladrão! Sempre que o ladrão poderia batem outros, ele girou para o salteador!
少女:o que é ladrão e salteador!
少女:Deixar-me dizê-lo, meu nome de família é espiga, pessoa que vivo na espiga Jiabao, este pawnshop é a fortuna. Você vê! Por que não posso eu começar em toda parte? Pensou mesmo, se eu quisesse encontrar algo em meu repouso, necessidade que eu o lembro primeiramente?
景天:realmente você é o líder da família da espiga, mim é assim rude, pesaroso--
景天:Não! Não me faz batota, como pode você provar o yourselt?
少女:Ampère-hora! Isso é direito! Como posso eu provar o myseft? Deixou-me realmente caiu uso justo ...... apenas do、 inábil a arma secreta nomeada DUJILI--
韩语版
景天:무슨 일인가? ...... 거기 도둑?!
景天:나가 무언가를 틀리게 듣는다 이어야 하는가?
少女:암페어 시간! 거기 사람!
景天:정지! 도둑!
少女:도둑?! 당신은 저를 비난할 수 있다?
少女:당신은 살기 위하여 진짜로 지루한다!!
景天:당신! 당신! 지 왜 당신은 저를 명중한다! 얼마나 세계! 비록 도둑이 이렇게 이더라도?!
少女:얼마나 농담! 당신은 이 정취를 사용하는가? 당신은 나는 누구인지 아는가?
景天:당연히 나는, 당신이다 도둑 알고 있다! 도둑이 다른 사람을 명중할 수 있을 수 있었다 언제든지, 그것은 불한당으로 돌았다!
少女:도둑과 불한당은인 무엇!
少女:저가 당신을 의 이름이 강한 냄새인 가족, 강한 냄새 Jiabao에서 살아있는, 이 전당포가 운인 사람 말하게 하십시오. 당신은 본다! 나는 왜 어디에나 얻어서 수 있지 않는가? 나가 나의 가정에서 무언가를 찾아내고 싶은 경우에, 나가 당신을 첫째로 생각나게 하는 필요 생각했는가 조차?
景天:실제로 당신은 강한 냄새의 가족의 지도자, 나 아주 무례하다, 유감스러운이다--
景天:아니다! 저를, 를 증명할 당신은 어떻게 수 있는가 눈 속임하지 않는가?
少女:암페어 시간! 저것은 맞다! 나는 어떻게 를 증명해서 좋은가? 그것은 진짜로 저를 정당한 사용 내렸다 서두른 ...... 다만DUJILI이라고 지명된 은밀한 무기 시켰다--
阿拉伯文(注:这个问题很多,而且一部分无法显示,因为阿拉伯文是从右往左写的)
景天 :? ما فوق... "اللص الذي لا!?
景天 : قمر!? ويجب ان اسمع شيءا غير?
少女 : 23! الشخص و!
景天 : قف! لص!
少女 : لص!? يمكنك ان تدين?
少女 : انت حقا ضجر العيش!!
景天 : لك يا!! لماذا! الي ان عالم ما! حتي ان اللص هو ما سافيغي!?
少女 : اح! ما دعابه! لكم استخدام هذا المزاج? لا تعلمون الذين اتواجد?
景天 : بطبيعه الحال انني اعرف , لكم هي لص! كلما اللص تتمكن لتصل الي الاخرين , حولتها الي سطوتهم!
少女 : ما هو لص وسطوتهم!
少女 : دعوني اقول لكم , عاءلتي اسمه تانغ , الشخص الذين يعيشون في تانغ جياباو , هذا محل الرهونات هو لحظها。 لكم انظر! فلماذا لا التي لمستها مكان? حتي الفكر ، اذا اريد ان ايجاد شيءا في منزلي ، الحاجه لي ان اذكركم الاولي?
景天 : فعلا انتم زعيم تانغ اسره , وانا الصفاقه , اسف --
景天 : لا! لا تغش لي , فكيف لكم ان يثبت يورسيلت?
少女 : (البيعه)! ان حق! كيف يمكنني ان يثبت ميسيفت? وحقا اسمحوا لي انخفض لحراجه...... عادل 、 عادل استخدام السري للاسلحه named دوجيلي --
壮语版(仙盟的律德长老提供)
景天:Gahmaz haengz?……Miz gaijdiuq?!
景天:Nwj?!seih gou dingq loek loh?
少女:Nwj!Miz vunz!
景天:Gaijdiuq!Daengx!
少女:Gaijdiuq?!Mwngz gamj yug gou seih gaijdiuq?
少女:Ndaw mijnaifanz gwxraix!!
景天:Mwngz!Mwngz!Guh doh vunz!neix gahmaz seiq!Gaijdiuq du baenz neix guengz?!
少女:Hingz hingz!Lef riu!Gan caeuq gou aeu Hauh gou giz gangj vah?Mwngz roux gou seih boi ma?
景天:Dang yan roux,Mwngz seih gaijdiuq!gaijdiuq aeq doh vunz,xiouz bienq xingz caeg loh!
少女:Gahmaz gaijdiuq caeg!
少女:Rengj mwngz gangj,gou xiz tang,seih tanggiabao diz vunz, neix gad dangpuz cix seih gou tanggia diz ranz。Mwngz gangj!Gou wei xi ma mbouj ndaej daeuj? nan dao gou youq gag diz ranz ra doxgaiq du aeu xi xian vax mwngz gangj?
景天:Laizlawz seih tanggia ciaoxie, xi liz guaz,duai eiz guaz——
景天:Eiz duai!mwngz gai yaeuh gou,miz aeu gahmaz daoj xingz mingz?
少女:Ouyo!xin xi diz!gou aeu gahmaz daoj xingz mingz niz?haengj gou weinan dahraix……xihao、xihao aeu cawj tangmen michjuan diz dujili——
贵州版(仙盟的汐钺提供)
景天:哪样声音?……有最(2声)?!
景天:耶?!是我听错哦拉?
少女:哟!有人勒!
景天:小最!站到起!
少女:最?!你敢骂我是贼?
少女:恩(4声)是活得不耐烦哦咯!!
景天:你!你!咋过打人呢!这哪样世道哦!小最都勒(1声)么拽?!
少女:哼哼!搞笑哦!敢和我用支种语气说话?你晓不晓得我是哪个哦?
景天:肯定晓得嘛,你是小最嘛!小最都敢打人,就已经升级成强盗哦!
少女:囊小最强盗勒(1声)哦!
少女:给你讲咯嘛,我姓唐,是唐家堡勒(1声)人,这烂当铺就是挖勒(1声)产业。你说!我咋过不能来?莫非我在自家屋头找东西还要事先给你讲啊?
景天:哟!原来是唐大小姐啊,失礼哦,对不起哈——
景天:等到哈!你表麻我勒,你拿囊来证明勒(1声)?
少女:哟!真勒(1声)是哦!我拿哪样来证明呢?做真勒考到我哦勒……啊门就用做唐门秘传的毒蒺藜——
桂柳版(仙盟的漫漫紫冰提供)
景天:驷马声音?……是小偷咩?!
景天:咦?!四我听错撩?
少女:哎哟我地妈呀!有银!
景天:小偷!给我站到!
少女:小偷?!你恁子骂我四小偷?
少女:真哩是没想活撩!!
景天:你!你!揍驷马打银啊!做四驷马世道啊!小偷也埂阿砸?!
少女:我呸!笑死我撩!敢埂子跟我讲话?你晓得我四挪咩?
景天:肯定晓得,你四小偷嘛!小偷也敢打银,就已经升级为强盗撩!
少女:驷马小偷强盗哩!
少女:跟你讲吧,我姓唐,是唐家堡哩银,做破当铺就是我唐家哩产业。你讲!我为驷马没可以来?哦哟~我在我几凯拿东西还要事先要你晓得?
景天:原来四唐大小姐,失礼了波,对没起啊——
景天:没对!你没可以耍我,你拿驷马来证明?
少女:哎呀!真哩是!我拿驷马来证明捏?你没是为难我嘛……那就、那就用做唐门秘传哩毒蒺藜——
山东版(仙盟的ert1930提供)
景天:煞声音?……有They(英语)?!
景天:耶?!是俺听差列?
少女:呀!有认!
景天:小They(英语)!站住!
少女:They(英语)?!妮敢说俺是They(英语)?
少女:真是活滴布耐烦列!!
景天:妮!妮!干啥打人e(汉语拼音)!这啥世道啊!小偷叶扎猖狂?!
少女:哼哼!可笑!敢和俺用这种语气说话?妮知道俺是谁e(汉语拼音)?
景天:当然知道,妮是小偷嘛!小偷也敢打认,就已经升级为强盗列!
少女:和妮说吧,俺姓唐,是唐家堡滴认,这破当铺就是俺唐家滴产业。妮说!俺为啥不能来?难道俺来俺家找东西寒要事先告诉你e(汉语拼音)?
景天:渊(lai 一声)是汤大小姐,失礼列,对不气——
景天:耶!妮可别骗俺,妮师煞来证明?
少女:哎呀!真是滴!俺拿煞来证明捏?这可真让俺为难列……只好、只好使这唐门秘传滴都(一声)机砾——
特别感谢雪箫铃版友的法语版
景天:Quel est ce bruit ? ......Il y a un voleur ?!
景天:Eh ? J'ai mal entendu ?
少女:Ah ! Il y a quelqu'un !
景天:Voleuse ! Arrêtes-toi !
少女:Voleuse ? ! Tu oses dire que je suis une voleuse ?
少女:Tu ne veux plus vivre ou quoi !!
景天:Toi ! Toi ! Pourquoi tu me frappes ! Quel monde ! Les voleurs sont aussi effrénés ?!
少女:Ah ha ! Quelle plaisanterie ! Tu oses me parler sur ce ton ? Sais-tu qui je suis ?
景天:Bien sûr que je sais, tu es une voleuse ! Quand les voleurs osent frapper les gens, alors ils sont devenus des bandits !
少女:N'importe quoi !
少女:Laisses moi te le dire, mon nom est Tang, j'habite à Tang Jia Bao, ce petit mont-de-piété appartient à ma famille, les Tang. Alors dis ! Pourquoi je ne peux pas venir ? Est-ce que je dois te prévenir quand je veux chercher quelque chose dans ma propre maison ?
景天:Ah, Vous êtes mademoiselle Tang ! J'ai été grossier, excusez-moi------
景天:Attends ! Ne me mens pas, tu as quelque chose qui puisse prouver cela ?
少女:Eh ! Mais vraiment ! Avec quoi pourrais-je le prouver ? C'est une question difficile pour moi......Mmm, Je ne peux qu'utiliser cet arme secret de la famille de Tang qui s'appelle le Dujili------
[ 本帖最后由 jihuohaier 于 2007-6-7 12:31 编辑 ] |
-
5
评分次数
-

本人英俊潇洒风流倜傥,沉鱼落雁闭月羞花,才高八斗学富五车,福如东海寿比南山,才比子建貌若潘安,勇冠三军威震八方,指如疾风势如闪电,侵略如火不动如山,上得厅堂下得厨房,世界前八全国三强,举世无双天下至强,奥运冠军石油大王;左青龙,右白虎,前朱雀,后玄武,北通巫峡,南极潇湘,东临竭石,西和诸戎,有良田桑竹美池之属。武功胜重楼,手快过寒空,财富赢景天,餐餐比肥肥~~
争做有文化、没素质,有理想、没教养的社会所需新型复合型人才!!万碎万碎万万碎 |
|