|
  
- UID
- 56029
- 帖子
- 5024
- 精华
- 1
- 积分
- 3366
- 威望
- 6295
- 好评度
- 21
|
57#
发表于 2006-10-10 00:29
| 只看该作者
用在线翻译弄的其他国家语言…………
由于是英语版翻译的,所以可能差距比较大
法语版
景天:Qu'est vers le haut ? ...... voleur là ? !
景天:Ahh ? ! Il doit être que j'entends quelque chose mal ?
少女:Ampèreheure ! Une personne là !
景天:Arrêt ! Voleur !
少女:Voleur ? ! Vous pouvez me condamner ?
少女:Voleur ? ! Vous pouvez me condamner ?
景天:Vous ! Vous ! Pourquoi vous me frappez ! Quel monde ! Quoique le voleur soit ainsi savege ? !
少女:Ahh ! Quelle plaisanterie ! Vous employez cette humeur ? Savez-vous qui suis moi ?
景天:Naturellement je sais, vous suis voleur ! Toutes les fois que le voleur pourrait pouvoir frapper d'autres, il s'est tourné vers le voleur !
少女:ce qui est voleur et voleur !
少女:Laissez-moi vous dire, mon nom de famille est saveur, la personne que de phase dans la saveur Jiabao, ce mont de piété est la fortune. Vous voyez ! Pourquoi est-ce que je ne peux pas obtenir partout ? A même pensé, si je veux trouver quelque chose dans ma maison, le besoin que je vous rappelle d'abord ?
景天:réellement vous êtes le chef de la famille de la saveur, je suis si grossier, désolé--
景天:Non ! Ne me trichez-vous pas, comment pouvez-vous prouver le yourselt ?
少女:Ampèreheure ! C'est exact ! Comment est-ce que je peux prouver le myseft ? Il m'a vraiment laissé est tombé utilisation juste ...... juste de、 maladroit l'arme secrète appelée DUJILI--
德语版
景天:Was ist oben? ...... Diebes dort?!
景天:Ahh?! Es muß sein, daß ich etwas falsch höre?
少女:Amperestunde! Einer Person dort!
景天:Anschlag! Dieb!
少女:Dieb?! Du bist in der Lage, mich zu verurteilen?
少女:Du wirst wirklich gebohrt, um zu leben!!
景天:Du! Du! Warum, schlägst du mich! Eine was für Welt! Obwohl der Dieb so savege? ist!
少女:Ahh! Ein was für Witz! Du verwendest diese Stimmung? Weißt du, wem ich sind?
景天:Selbstverständlich weiß ich, du bin Dieb! Wann immer der Dieb könnte, schlagen andere, es hat gewendet an Räuber!
少女:was Dieb und Räuber ist!
少女:Mich dir erklären lassen, mein Familienname ist Zapfen, die Person, die Phasen im Zapfen Jiabao, dieses Pfandhaus das Vermögen ist. Du siehst! Warum nicht kann ich überall erhalten? Dachte sogar, wenn ich etwas in meinem Haus finden möchte, Notwendigkeit, die ich dich zuerst erinnere?
景天:wirklich bist du der Führer der Familie des Zapfens, ich bist so unhöflich, traurig--
景天:Nein! Mich nicht, wie kannst betrügst du yourselt prüfen?
少女:Amperestunde! Das ist recht! Wie kann ich myseft prüfen? Es ließ mich wirklich fiel unbeholfenes ...... gerade、 gerechter Gebrauch die geheime Waffe, die DUJILI genannt wurde--
西班牙语版
景天:Was ist oben? ...... Diebes dort?!
景天:Ahh?! Es muß sein, daß ich etwas falsch höre?
少女:Amperestunde! Einer Person dort!
景天:Anschlag! Dieb!
少女:Dieb?! Du bist in der Lage, mich zu verurteilen?
少女:Du wirst wirklich gebohrt, um zu leben!!
景天:Du! Du! Warum, schlägst du mich! Eine was für Welt! Obwohl der Dieb so savege? ist!
少女:¡Ahh! ¡Una qué broma! ¿Utilizas este humor? ¿Sabes quiénes son yo?
景天:¡ Por supuesto sé, tú soy ladrón! ¡Siempre que el ladrón podría poder golpear otros, ha dado vuelta al ladrón!
少女:¡cuál es ladrón y ladrón!
少女:Dejarme decirte, mi nombre de familia es espiga, la persona que vivo en la espiga Jiabao, este pawnshop es la fortuna. ¡Ves! ¿ Por qué no puedo conseguir por todas partes? ¿Incluso pensó, si deseo encontrar algo en mi hogar, necesidad que te recuerdo primero?
景天:eres realmente el líder de la familia de la espiga, yo eres
景天:tan grosero, apesadumbrado: ¡No! ¿No me engañas, cómo puedes probar el yourselt?
少女:¡Amperio hora! ¡Eso correcto! ¿Cómo puedo probar el myseft? Realmente me dejó bajó uso justo ...... apenas del、 torpe la arma secreta nombrada DUJILI--
意大利语版
景天:Che cosa è in su? ...... ladro là?!
景天:Ahh?! Deve essere che sento male qualcosa?
少女:Amperora! Una persona là!
景天:Arresto! Ladro!
少女:Ladro?! Potete condannarlo?
少女:Realmente siete annoiati per vivere!!
景天:Voi! Voi! Perchè lo colpite! Ché mondo! Anche se il ladro è così savege?!
少女:Ahh! Ché scherzo! Usate questo umore? Conoscete chi sono io?
景天:Naturalmente so, voi sono ladro! Ogni volta che il ladro potrebbe potere colpire altri, si è girato verso il ladro!
少女:che cosa è ladro e ladro!
少女:Lasciarlo dirgli, il mio nome di famiglia è linguetta, la persona che in tensione nella linguetta Jiabao, questo pawnshop è la fortuna. Vedete! Perchè non posso ottenere dappertutto? Anche ha pensato, se desidero trovare qualcosa nella mia sede, bisogno che gli ricordo in primo luogo?
景天:realmente siete il capo della famiglia della linguetta, io sono
景天: così rude e spiacente: No! Non lo truffate, come potete dimostrare il yourselt?
少女:Amperora! Quello è di destra! Come posso dimostrare il myseft? Realmente lo ha lasciato è caduto uso giusto ...... appena del、 scomodo l'arma segreta chiamata DUJILI--
葡萄牙语版
景天:Que está acima? ...... ladrão lá?!
景天:Ahh?! Deve-se ser que eu ouço algo erradamente?
少女:Ampère-hora! Uma pessoa lá!
景天:Batente! Ladrão!
少女:Ladrão?! Você pode condemn me?
少女:Você é furado realmente para viver!!
景天:Você! Você! Porque você bate-me! Que mundo! Mesmo que o ladrão seja assim savege?!
少女:Ahh! Que gracejo! Você usa este modo? Você sabe quem são mim?
景天:Naturalmente eu sei, você sou ladrão! Sempre que o ladrão poderia batem outros, ele girou para o salteador!
少女:o que é ladrão e salteador!
少女:Deixar-me dizê-lo, meu nome de família é espiga, pessoa que vivo na espiga Jiabao, este pawnshop é a fortuna. Você vê! Por que não posso eu começar em toda parte? Pensou mesmo, se eu quisesse encontrar algo em meu repouso, necessidade que eu o lembro primeiramente?
景天:realmente você é o líder da família da espiga, mim é assim rude, pesaroso--
景天:Não! Não me faz batota, como pode você provar o yourselt?
少女:Ampère-hora! Isso é direito! Como posso eu provar o myseft? Deixou-me realmente caiu uso justo ...... apenas do、 inábil a arma secreta nomeada DUJILI--
韩语版
景天:무슨 일인가? ...... 거기 도둑?!
景天:나가 무언가를 틀리게 듣는다 이어야 하는가?
少女:암페어 시간! 거기 사람!
景天:정지! 도둑!
少女:도둑?! 당신은 저를 비난할 수 있다?
少女:당신은 살기 위하여 진짜로 지루한다!!
景天:당신! 당신! 지 왜 당신은 저를 명중한다! 얼마나 세계! 비록 도둑이 이렇게 이더라도?!
少女:얼마나 농담! 당신은 이 정취를 사용하는가? 당신은 나는 누구인지 아는가?
景天:당연히 나는, 당신이다 도둑 알고 있다! 도둑이 다른 사람을 명중할 수 있을 수 있었다 언제든지, 그것은 불한당으로 돌았다!
少女:도둑과 불한당은인 무엇!
少女:저가 당신을 의 이름이 강한 냄새인 가족, 강한 냄새 Jiabao에서 살아있는, 이 전당포가 운인 사람 말하게 하십시오. 당신은 본다! 나는 왜 어디에나 얻어서 수 있지 않는가? 나가 나의 가정에서 무언가를 찾아내고 싶은 경우에, 나가 당신을 첫째로 생각나게 하는 필요 생각했는가 조차?
景天:실제로 당신은 강한 냄새의 가족의 지도자, 나 아주 무례하다, 유감스러운이다--
景天:아니다! 저를, 를 증명할 당신은 어떻게 수 있는가 눈 속임하지 않는가?
少女:암페어 시간! 저것은 맞다! 나는 어떻게 를 증명해서 좋은가? 그것은 진짜로 저를 정당한 사용 내렸다 서두른 ...... 다만DUJILI이라고 지명된 은밀한 무기 시켰다--
阿拉伯文(注:这个问题很多,而且一部分无法显示,因为阿拉伯文是从右往左写的)
景天 :? ما فوق... "اللص الذي لا!?
景天 : قمر!? ويجب ان اسمع شيءا غير?
少女 : 23! الشخص و!
景天 : قف! لص!
少女 : لص!? يمكنك ان تدين?
少女 : انت حقا ضجر العيش!!
景天 : لك يا!! لماذا! الي ان عالم ما! حتي ان اللص هو ما سافيغي!?
少女 : اح! ما دعابه! لكم استخدام هذا المزاج? لا تعلمون الذين اتواجد?
景天 : بطبيعه الحال انني اعرف , لكم هي لص! كلما اللص تتمكن لتصل الي الاخرين , حولتها الي سطوتهم!
少女 : ما هو لص وسطوتهم!
少女 : دعوني اقول لكم , عاءلتي اسمه تانغ , الشخص الذين يعيشون في تانغ جياباو , هذا محل الرهونات هو لحظها。 لكم انظر! فلماذا لا التي لمستها مكان? حتي الفكر ، اذا اريد ان ايجاد شيءا في منزلي ، الحاجه لي ان اذكركم الاولي?
景天 : فعلا انتم زعيم تانغ اسره , وانا الصفاقه , اسف --
景天 : لا! لا تغش لي , فكيف لكم ان يثبت يورسيلت?
少女 : (البيعه)! ان حق! كيف يمكنني ان يثبت ميسيفت? وحقا اسمحوا لي انخفض لحراجه...... عادل 、 عادل استخدام السري للاسلحه named دوجيلي --
[ 本帖最后由 jihuohaier 于 2006-10-10 00:55 编辑 ] |

本人英俊潇洒风流倜傥,沉鱼落雁闭月羞花,才高八斗学富五车,福如东海寿比南山,才比子建貌若潘安,勇冠三军威震八方,指如疾风势如闪电,侵略如火不动如山,上得厅堂下得厨房,世界前八全国三强,举世无双天下至强,奥运冠军石油大王;左青龙,右白虎,前朱雀,后玄武,北通巫峡,南极潇湘,东临竭石,西和诸戎,有良田桑竹美池之属。武功胜重楼,手快过寒空,财富赢景天,餐餐比肥肥~~
争做有文化、没素质,有理想、没教养的社会所需新型复合型人才!!万碎万碎万万碎 |
|